O Corvo

O Corvo

Gênese, referências e traduções do poema de Edgar Allan Poe

O poema O Corvo está entre as obras mais traduzidas da história da literatura, pelo enorme fascínio que exerce sobre leitores e escritores, apesar dos obstáculos que oferece à tradução, ou por causa deles. Este livro reúne todas as suas mais importantes traduções para o português − incluindo as de Machado de Assis e de Fernando Pessoa − e outras línguas latinas, como a versão francesa de Baudelaire − além de análises dessas traduções e de uma abrangente discussão sobre a arte (ou quase) de traduzir.

R$ 84,35

Ficha Técnica

ISBN 978-85-7715-232-2
Ano de Publicação 2011
Edição
Páginas 198
Dimensões 16,0 × 23,0 cm
Idioma Português

sobre os autores

Logo Hedra

Claudio Weber Abramo

Biografia não disponível no momento.